[202108]성인 이름에 담긴 뜻
베아트릭스(Beatrix) 外

이석규 베드로 자유기고가

214. 베아트릭스(Beatrix)
라틴어로 ‘여행자’라는 뜻의 비아토르(Viator)의 여성형인 비아트릭스(Viatrix)는 초기 그리스도인들 사이에서 선호되던 이름이다. 그런데 그 철자가 ‘축복받은, 복된’이라는 뜻의 라틴어 베아투스(Beatus), 베아타(Beata)와 연관해서 Beatrix로 바뀐 것으로 보인다. 15세기 포르투갈의 성녀 베아트릭스는 귀족의 딸로 태어나 공주의 시녀로 있다가, 성녀의 미모를 질투한 공주에 의해 누명을 쓰고 투옥되었다. 석방된 후, 궁중 생활에 환멸을 느낀 성녀는 시토 수도회에 입회했고, 얼마 뒤 ‘복되신 동정 마리아의 원죄 없으신 잉태 수녀회’를 설립했다.
언어권에 따른 표기 또는 변형: 베아트리스(Beatrice, Béatrice), 베아트리체(Beatrice), 베아트리세(Beatrise), 베아트리즈(Beatriz), 베이트리스(Beitris), 베트리스(Betrys)
약칭 또는 애칭: 베아(Bea), 베에(Bee), 비아(Bia), 비체(Bice), 트릭스(Trix), 트릭시(Trixie)

215. 벤노(Benno)
독일어에서 ‘곰’이라는 뜻의 어소 베른(bern)을 포함하는 이름들을 단축한 형태다. 11세기 독일의 성인 벤노는 귀족의 아들로 태어나 사제품을 받았고, 이어서 마이센 교구의 주교가 되었다. 성인은 주교로서 성직자들에게 거룩한 삶의 모범을 보이며 규율 엄수를 강조했고, 성무일도에서 시편 기도를 성가로 바치는 전례를 부활시켰으며, 교회 예식에 성가를 도입했다. 그러나 왕에게 반기를 든 귀족과 자리를 함께했다는 이유로 1년 동안 투옥되었고, 석방된 후에는 로마의 교황을 지지한다는 이유로 독일 성직자단에 의하여 주교직을 박탈당하였다.

216. 벤베누토(Benvenuto)
이탈리아어로 ‘환영하다’라는 뜻이 있는 이름이다. 13세기의 성 벤베누토 스코티볼리는 이탈리아 태생으로 볼로냐에서 법학을 공부하려고 준비하던 중에 사람의 영혼을 구하라는 하느님의 부르심을 듣고 사제가 되었다. 나중에 주교로 임명된 성인은 주교로 성성되기 전에 프란치스코 수도회에 입회했고, 향후 18년 동안 가난한 수도자로서 수덕에 전념하며 교구를 돌봄으로써 살아 있는 성인이라는 칭송을 받았다. 사부 성 프란치스코를 닮는 것이 유일한 소망이라고 입버릇처럼 말하던 성인은 사부처럼 맨바닥에서 숨을 거두었다.

217. 벤자민(Benjamin)
히브리어로 ‘아들’을 뜻하는 벤(ben)과 ‘오른손, 남쪽’을 뜻하는 야민(yamin)이 합쳐진 이름 벤야민에서 유래한다. 구약성경에서 벤야민은 야곱의 12아들 중 막내아들이다. 영어권에서는 벤자민이 종교혁명(종교개혁) 이후 널리 쓰이기 시작했다. 5세기의 성 벤자민은 부제로서 페르시아에서 복음을 선포하다가 붙잡혀 투옥되었다가, 성인이 다시는 설교하지 않도록 하겠노라고 그곳의 왕과 약속한 로마 황제의 중재로 석방되었다. 그러나 성인은 석방되자마자 설교를 다시 시작했고, 다시 체포되어 모진 고문을 받다가 숨을 거두었다.
언어권에 따른 표기 또는 변형: 베냐민(Beniamin, Beniamin, Veniamin, Venyamin), 비냐민(Binyamin), 베냐미노(Beniamino), 베냐미나스(Benjaminas), 베냐밈(Benjamim)
약칭 또는 애칭: 벤(Ben), 벤즈(Benj), 벤지(Benji, Benjy), 베니(Bennie, Benny)